Professional language interpretation services is the special language interpretation and translation of another language either in conversations, conferences, meetings, telephone conversations, and minor texts and documents such as letters or memoranda.
Unlike its counterpart, technical language translation, which deals with technical, scientific, and technology document translation, qualified professional interpreters must ensure that each word in the conversation is understood and the cultural intricacy of the language interpreted correctly as well.
Even if professional interpreters concentrate only on conversational interpretation, the interpreters themselves must be trained specialists in specific fields such as, but not limited to, engineering, mining, construction, environmental, healthcare, legal, insurance, software and IT, and finance and accounting.
Basically, there are two types of on-site language interpretation:
* Consecutive interpretation – the interpreter waits until the end of the speaker’s sentence to begin interpreting.
* Simultaneous interpretation – requires two or more interpreters to interpret simultaneously while the speaker is speaking through a microphone and delegates are listening using headsets.
Other language interpretation services:
* Phone interpretation
In this situation, interpreters conduct phone interpretations both consecutively and simultaneously based on a client’s needs, whether for meetings or conferences.
* Teleconferencing interpretation
For teleconferences, interpreters utilize consecutive interpretation to ensure clear and concise interpretations of each speaker’s words.
* Web conferencing interpretation
Similar to teleconferencing, interpreters use the internet to guarantee that everyone participating in the conference receives the information in their language promptly and efficiently, without missing any vital points being presented.
Other events wherein language interpretation is vitally needed include litigation procedures and court cases, bi-lingual and multi-lingual conferences, medical conventions, and interpretations for social workers and law-enforcement officers.
Obtaining the services of professional language interpretation to help manage your interpretation even for localized projects is much more efficient and less risky in the long run than trying to set up automated computer interpretation tools that are in no way 100% accurate for interpretation. Using professional translation agency is less risky, requires less upfront investment and is much more flexible. Using language interpreters and professional linguists guarantees the highest interpretation quality and faster output.
Unlike its counterpart, technical language translation, which deals with technical, scientific, and technology document translation, qualified professional interpreters must ensure that each word in the conversation is understood and the cultural intricacy of the language interpreted correctly as well.
Even if professional interpreters concentrate only on conversational interpretation, the interpreters themselves must be trained specialists in specific fields such as, but not limited to, engineering, mining, construction, environmental, healthcare, legal, insurance, software and IT, and finance and accounting.
Basically, there are two types of on-site language interpretation:
* Consecutive interpretation – the interpreter waits until the end of the speaker’s sentence to begin interpreting.
* Simultaneous interpretation – requires two or more interpreters to interpret simultaneously while the speaker is speaking through a microphone and delegates are listening using headsets.
Other language interpretation services:
* Phone interpretation
In this situation, interpreters conduct phone interpretations both consecutively and simultaneously based on a client’s needs, whether for meetings or conferences.
* Teleconferencing interpretation
For teleconferences, interpreters utilize consecutive interpretation to ensure clear and concise interpretations of each speaker’s words.
* Web conferencing interpretation
Similar to teleconferencing, interpreters use the internet to guarantee that everyone participating in the conference receives the information in their language promptly and efficiently, without missing any vital points being presented.
Other events wherein language interpretation is vitally needed include litigation procedures and court cases, bi-lingual and multi-lingual conferences, medical conventions, and interpretations for social workers and law-enforcement officers.
Obtaining the services of professional language interpretation to help manage your interpretation even for localized projects is much more efficient and less risky in the long run than trying to set up automated computer interpretation tools that are in no way 100% accurate for interpretation. Using professional translation agency is less risky, requires less upfront investment and is much more flexible. Using language interpreters and professional linguists guarantees the highest interpretation quality and faster output.